Záber z filmu Čarodejník Kajtek

Čarodejník Kajtek

Priveľa deuxov na mašinách

Zuzana Mojžišová

Písmo: A- | A+

Posudzovanie filmov určených pre detského diváka, domnievam sa, je najťažšou recenzentskou disciplínou. Robí to totiž človek dospelý, a hoci si v sebe možno uchoval kus malého stvorenia, (pra)dávno vyrástol z detských sukničiek a nohavíc. Navyše čas nebeží len v individuálnom zmysle, mení aj generácie a celú spoločnosť, v posledných desaťročiach galopom.

Pre nakrúcanie filmov malým vždy iba veľkými, však inak to ani nemôže byť, platí to isté, ťažká disciplína, hoci pričasto sa zdá, akoby si to filmári neuvedomovali. Podceňujú svoje obecenstvo, dávajú znamienko rovnosti medzi dieťa a hlupáčik. A s hlupáčikom si môžete všeličo dovoliť urobiť, vodiť ho za nos. Tento druh premárnených šancí  vždy bolí najväčšmi. Poľsko-slovensko-český Čarodejník Kajtek (2023), videné očami dospelej recenzentky, je jednou z nich, žiaľ.

Príbeh snímky je adaptáciou rovnomenného románu Janusza Korczaka, významnej postavy poľskej kultúry, lekára, pedagóga a literáta židovskému pôvodu. Záverečné dni jeho života strávené medzi varšavským getom, kde viedol sirotinec, a vyhladzovacím táborom Treblinka, kde našiel smrť spolu s deťmi, má rozmer antickej tragédie. Nečudo, že bol viac ráz sfilmovaný, svoju verziu nakrútil v roku 1990 aj Andrzej Wajda. Rovnako bolo pre film či televíziu adaptovaných viacero jeho diel. Nateraz najnovšie po jednom z nich siahla poľská režisérka a scenáristka Magdalena Łazarkiewicz. Ide o druhý poľský prepis tejto Korczakovej knižky, v roku 1997 vznikla televízna verzia.

Hlavnou postavou Čarodejníka Kajteka je asi dvanásť-trinásťročný chlapec, žije s otcom a starou mamou v nájomnom byte a hrozí im deložovanie pre neplatenie činže. Kajtekova mama zomrela za nejasných okolností, temné bremeno sa vznáša nad zostatkom rodiny. Starká sa snaží vyvážiť otcov chlad a odstup, zastúpiť mamu, ale má to ťažké. Učiteľ v škole je trstenicový tyran, spolužiaci si radi robia žarty nielen z neho, ale i z Kajteka; dôvodom je jeho zvláštna zádumčivosť a schopnosť vôľou meniť realitu. Chlapec dospieva, ozýva sa v ňom túžba porozumieť nielen  dnešku, ale aj včerajšku. Keď sa do domu prisťahujú nové nájomníčky a do školy nastúpi nová pani učiteľka, veci okolo Kajteka sa začnú hýbať.

Formálny háv má snímka pekný, dobovú atmosféru sa jej podarilo sprítomniť kostýmovými kreáciami i výberom a úpravou prostredí exteriérových aj interiérových. Herecký tím, okrem detských postáv, tvoria zvučné mená.

A tu sa, žiaľ, zoznam mojich pochvál končí. Veď ak hviezda veľkosti Maje Komorowskej, predstaviteľky Kajtekovej babičky, pri uchopovaní charakteru tápa a musí sa uchýliť k jednoduchej rutine, k ošúchaným hereckých registrom, môže to znamenať jediné: postava, ktorú stvárňuje, je plochá, nedá sa čohosi hlbšieho zachytiť.  Filmu dokonale chýba zvonku odčítateľná kauzalita, divák ani na chvíľu netuší, odkiaľ vietor do príbehu zafúka, lenže nepredvídateľnosť nie je spojená napríklad s hrou na odhaľovanie nejakého tajomstva, ale výhradne s neujasnenosťou rozprávačskej koncepcie. Povestní bohovia na kladke sa do filmu spúšťajú s pravidelnosťou hodinového pondusu. Alebo: Snímka aj vnesie do hry niektoré tradičné atribúty (filmovej) rozprávky, ale neporadí si s nimi. Napríklad z troch  predmetov, ktoré hrdinovi darujú vedľajšie postavy, kým sa vyberie zachrániť dobro pred zlom – ruža z Jericha, elektrónka, vreckový nožík – len jeden naplní úlohu pomocníka.  Priveľa nesúrodých motívov, takmer nijaký vnútorný prerod postáv. Filmu chýba dramaturgická disciplína. Vizuálne efekty sú aj fajné, ale keď sa zopakujú po neviem koľký raz ako cez kopirák, človek sa chytá za hlavu. Kajtek niekedy rozpráva ako malé decko, inokedy ako hotový filozof.  Odkaz filmu ostáva skrytý v roztrieštených tmách. A dalo by sa pokračovať.

Čarodejník Kajtek sa jednoducho nepodaril.  (Pre poriadok treba povedať, že predlohu som nečítala, preto neviem posúdiť zložitosť adaptačného procesu ani to, nakoľko by poznanie literárneho prameňa otupilo alebo zvýraznilo negatívne kritický tón.)

 

ČARODEJNÍK KAJTEK
Kajtek czarodziej, Poľsko, Slovensko, Česko, 2023
RÉŽIA: Magdalena Łazarkiewicz ● SCENÁR: Katarzyna Terechowicz, Magdalena Łazarkiewicz ● KAMERA: Rafał Paradowski ● STRIH: Konrad Śniady ● HUDBA: Antoni Komasa-Łazarkiewicz, Mary Komasa ● HRAJÚ: Eryk Biedunkiewicz, Maja Komorowska, Grzegorz Damięcki, Eva Sakálová, Martin Hofmann, Karolina Gruszka, Borys Otawa, Helena Mazur, Vít Bednárik a ďalší
MINUTÁŽ: 98 min.
DISTRIBUČNÁ PREMIÉRA: 27. 6. 2024

Hodnotenie: 50%

FOTO: ASFK

Verzia pre tlač
Zdieľať:

Najnovšie články

Sean Baker so svojimi štyrmi Oscarmi za film Anora. Foto: Etienne Laurent/©A.M.P.A.S.

Víťazom Oscarov je Sean Baker a Anora

Najlepším filmom roka sa podľa Americkej akadémie filmových umení a vied stala nezávislá romantická sociálna dráma s prvkami gangsterky Anora režiséra Seana Bakera. Na sošku Oscara celkovo premenila päť zo šiestich nominácií a stala sa tak víťazom večera, ktorý sa konal 2. marca v Los Angeles. Samotný režisér Sean Baker si odniesol štyri ceny, čo je rekord pre jedného tvorcu za jeden filmy. Štyri Oscary si v roku 1954 odniesol z udeľovania cien aj Walt Disney, sošky však získal za rôzne filmy. Baker získal Oscara za réžiu, scenár, strih a tiež ako jeden z producentov Anory. Film rozpráva príbeh sexuálnej pracovníčky z Brooklynu, ktorá si po krátkej známosti vezme syna ruského oligarchu, čo sa nepáči jeho rodičom. Piateho Oscara pre Anoru vybojovala Mikey Madison v kategórii herečiek v hlavnej úlohe. Baker v minulosti na seba upozornil filmami ako Transdarinka (2015) či The Florida Project (2017). Prvýkrát bol na Oscara nominovaný až teraz s Anorou, ktorá mala vlani v máji premiéru na festivale v Cannes, odkiaľ si odniesla Zlatú palmu pre najlepší film. Prečítajte si recenziu na film Anora Najviac nominácií v rámci 97. ročníka Oscarov mal francúzsko-belgický gangsterský muzikál Emilia Pérez režiséra Jacquesa Audiarda. Z trinástich nominácií získal nakoniec iba dve ceny – za najlepšiu pôvodnú filmovú pieseň El Mal (hudba: Clément Ducol, Camille /...

Kalendár filmových výročí marec 2025

6.3.1940               Zita Furková – herečka – 85 rokov 7.3.1950             Peter Kot – distributér – 75 rokov 14.3.1945            Anna Hroššová – umelecká maskérka – 80 rokov 14.3.1975            Július Liebenberger – kameraman – 50 rokov 15.3.1945            Karol Čálik – herec – 80 rokov 16.3.1935            Peter Ševčovič († 14.4.2006) – spisovateľ, scenárista – nedožitých 90 rokov 16.3.1935            Peter Záchenský († 1.1.2017) – režisér, kameraman – nedožitých 90 rokov 16.3.1975            Ľubica Čekovská – hudobná skladateľka – 50 rokov 19.3.1945            Peter Stoličný – dramaturg, scenárista – 80 rokov 19.3.1955            Zoltán Weigl († 20.12.2003) – kameraman – nedožitých 70 rokov 20.3.1935            Jozef Hojnoš – režisér – 90 rokov 21.3.1945            Monika Trajterová – animátorka – 80 rokov †22.3.2015          Peter Pišťanek (nar. 28.4.1960) – spisovateľ – 10 rokov od skonania 23.3.1955            Oľga Solárová – herečka – 70 rokov 25.3.1925            Zora Bachnárová († 12.4.2017) – televízna režisérka – 100. výročie narodenia 25.3.1935            Emília Tomanová († 28.11.2022) – bábkoherečka – nedožitých 90 rokov 27.3.1965            Attila Bocsárszky – herec – 60 rokov 27.3.1975            Lenka Košická – herečka – 50 rokov †27.3.2015          Martin Porubjak (nar. 18.5.1944) – scenárista, dramaturg – 10 rokov od skonania 28.3.1955            Peter Bzdúch († 11.12.2012) – herec – nedožitých 70 rokov 28.3.1975            Silvia Panáková – producentka –...
Záber z filmu Panpulóni (1975). Foto: archív SFÚ

Digitálne kino: V hlave nezbedného škriatka

V rubrike Z filmového archívu do digitálneho kina vám postupne predstavujeme kinematografické diela z Národného filmového archívu SFÚ, ktoré prešli procesom digitalizácie, sú dostupné vo formáte DCP (Digital Cinema Package), a teda ich možno premietať aj v digitálnych kinách. Ani nie desaťminútový film Panpulóni vytvoril v roku 1975 výtvarník a animátor Ivan Popovič. V úvodných titulkoch je tento film označený ako „rozprávka na verše“ a to z neho robí takmer subžánrový unikát. V tom istom roku, ako vznikol Popovičov film Panpulóni, vyšla vo vydavateľstve Slovenský spisovateľ aj rovnomenná knižka básní pre deti od Miroslava Válka. Neilustroval ju nik iný ako práve Ivan Popovič. A hoci báseň Panpulóni bola už v roku 1970 súčasťou Válkovej detskej knihy Do Tramtárie, s plnofarebnými ilustráciami Miroslava Cipára, Ivana Popoviča práca na čiernobielej, o čosi menej výpravnej knižke inšpirovala natoľko, že titulnú báseň knihy vzápätí sfilmoval. No Panpulóni nesú pečať aj inej Popovičovej práce: od roku 1974 sa ako scenárista a animátor podieľal na 13-dielnom hrano-animovanom seriáli televíznych večerníčkov Hlavičkove rozprávky a do Panpulónov z neho okrem autorského rukopisu preniesol aj trikové techniky a priznávanie animátorského dispozitívu s kamerou fixovanou nad animátorským stolom. V Panpulónoch – podobne ako v Hlavičkových rozprávkach, kde je rozprávačom a protagonistom živej akcie maliar, ktorý priamo pod kamerou kreslí, maľuje a vymieňa papiere – v hlavnej úlohe vystupujú tvorivé ruky, a práve ony vytvárajú takmer...
Zobraziť všetky články