Záber z filmu Čarodejník Kajtek

Čarodejník Kajtek

Priveľa deuxov na mašinách

Zuzana Mojžišová

Písmo: A- | A+

Posudzovanie filmov určených pre detského diváka, domnievam sa, je najťažšou recenzentskou disciplínou. Robí to totiž človek dospelý, a hoci si v sebe možno uchoval kus malého stvorenia, (pra)dávno vyrástol z detských sukničiek a nohavíc. Navyše čas nebeží len v individuálnom zmysle, mení aj generácie a celú spoločnosť, v posledných desaťročiach galopom.

Pre nakrúcanie filmov malým vždy iba veľkými, však inak to ani nemôže byť, platí to isté, ťažká disciplína, hoci pričasto sa zdá, akoby si to filmári neuvedomovali. Podceňujú svoje obecenstvo, dávajú znamienko rovnosti medzi dieťa a hlupáčik. A s hlupáčikom si môžete všeličo dovoliť urobiť, vodiť ho za nos. Tento druh premárnených šancí  vždy bolí najväčšmi. Poľsko-slovensko-český Čarodejník Kajtek (2023), videné očami dospelej recenzentky, je jednou z nich, žiaľ.

Príbeh snímky je adaptáciou rovnomenného románu Janusza Korczaka, významnej postavy poľskej kultúry, lekára, pedagóga a literáta židovskému pôvodu. Záverečné dni jeho života strávené medzi varšavským getom, kde viedol sirotinec, a vyhladzovacím táborom Treblinka, kde našiel smrť spolu s deťmi, má rozmer antickej tragédie. Nečudo, že bol viac ráz sfilmovaný, svoju verziu nakrútil v roku 1990 aj Andrzej Wajda. Rovnako bolo pre film či televíziu adaptovaných viacero jeho diel. Nateraz najnovšie po jednom z nich siahla poľská režisérka a scenáristka Magdalena Łazarkiewicz. Ide o druhý poľský prepis tejto Korczakovej knižky, v roku 1997 vznikla televízna verzia.

Hlavnou postavou Čarodejníka Kajteka je asi dvanásť-trinásťročný chlapec, žije s otcom a starou mamou v nájomnom byte a hrozí im deložovanie pre neplatenie činže. Kajtekova mama zomrela za nejasných okolností, temné bremeno sa vznáša nad zostatkom rodiny. Starká sa snaží vyvážiť otcov chlad a odstup, zastúpiť mamu, ale má to ťažké. Učiteľ v škole je trstenicový tyran, spolužiaci si radi robia žarty nielen z neho, ale i z Kajteka; dôvodom je jeho zvláštna zádumčivosť a schopnosť vôľou meniť realitu. Chlapec dospieva, ozýva sa v ňom túžba porozumieť nielen  dnešku, ale aj včerajšku. Keď sa do domu prisťahujú nové nájomníčky a do školy nastúpi nová pani učiteľka, veci okolo Kajteka sa začnú hýbať.

Formálny háv má snímka pekný, dobovú atmosféru sa jej podarilo sprítomniť kostýmovými kreáciami i výberom a úpravou prostredí exteriérových aj interiérových. Herecký tím, okrem detských postáv, tvoria zvučné mená.

A tu sa, žiaľ, zoznam mojich pochvál končí. Veď ak hviezda veľkosti Maje Komorowskej, predstaviteľky Kajtekovej babičky, pri uchopovaní charakteru tápa a musí sa uchýliť k jednoduchej rutine, k ošúchaným hereckých registrom, môže to znamenať jediné: postava, ktorú stvárňuje, je plochá, nedá sa čohosi hlbšieho zachytiť.  Filmu dokonale chýba zvonku odčítateľná kauzalita, divák ani na chvíľu netuší, odkiaľ vietor do príbehu zafúka, lenže nepredvídateľnosť nie je spojená napríklad s hrou na odhaľovanie nejakého tajomstva, ale výhradne s neujasnenosťou rozprávačskej koncepcie. Povestní bohovia na kladke sa do filmu spúšťajú s pravidelnosťou hodinového pondusu. Alebo: Snímka aj vnesie do hry niektoré tradičné atribúty (filmovej) rozprávky, ale neporadí si s nimi. Napríklad z troch  predmetov, ktoré hrdinovi darujú vedľajšie postavy, kým sa vyberie zachrániť dobro pred zlom – ruža z Jericha, elektrónka, vreckový nožík – len jeden naplní úlohu pomocníka.  Priveľa nesúrodých motívov, takmer nijaký vnútorný prerod postáv. Filmu chýba dramaturgická disciplína. Vizuálne efekty sú aj fajné, ale keď sa zopakujú po neviem koľký raz ako cez kopirák, človek sa chytá za hlavu. Kajtek niekedy rozpráva ako malé decko, inokedy ako hotový filozof.  Odkaz filmu ostáva skrytý v roztrieštených tmách. A dalo by sa pokračovať.

Čarodejník Kajtek sa jednoducho nepodaril.  (Pre poriadok treba povedať, že predlohu som nečítala, preto neviem posúdiť zložitosť adaptačného procesu ani to, nakoľko by poznanie literárneho prameňa otupilo alebo zvýraznilo negatívne kritický tón.)

 

ČARODEJNÍK KAJTEK
Kajtek czarodziej, Poľsko, Slovensko, Česko, 2023
RÉŽIA: Magdalena Łazarkiewicz ● SCENÁR: Katarzyna Terechowicz, Magdalena Łazarkiewicz ● KAMERA: Rafał Paradowski ● STRIH: Konrad Śniady ● HUDBA: Antoni Komasa-Łazarkiewicz, Mary Komasa ● HRAJÚ: Eryk Biedunkiewicz, Maja Komorowska, Grzegorz Damięcki, Eva Sakálová, Martin Hofmann, Karolina Gruszka, Borys Otawa, Helena Mazur, Vít Bednárik a ďalší
MINUTÁŽ: 98 min.
DISTRIBUČNÁ PREMIÉRA: 27. 6. 2024

Hodnotenie: 50%

FOTO: ASFK

Verzia pre tlač
Zdieľať:

Najnovšie články

Záber z filmu Anora (r. Sean Baker) / Zdroj: CinemArt SK

recenzia Anora

Dvadsaťtriročná Ani tvrdo pracuje. Z náročných nočných zmien chodí domov nadránom. Náročné sú preto, lebo nikdy nevie, s kým večer skončí zavretá v izbe. Komunikácia so zákazníkmi nie je ideálna, no Ani nosí na perách široký úsmev. Ako sexuálna pracovníčka nemá na výber. V klube stretáva zábavného a bohatého Ivana, moderného princa s luxusným domom a zmyslom pre utrácanie, ktorý využije jej služby a čoskoro jej už sľubuje snubný prsteň. Do idylky vstúpia Ivanovi ruskí rodičia – zo svadby vôbec nie sú nadšení. V Kine Lumière zavládla po premietaní filmu Anora zvláštna atmosféra; diváci narodení po roku 1990 žasli, no generácia starších pohoršene krútila hlavou nad prvou polovicou filmu. Veď to je porno! Samý sex! Po ťaživej súdnej dráme Anatómia pádu, ktorá v Cannes zvíťazila vlani, sa pozabudlo na to, že divák sa pri sledovaní držiteľa Zlatej palmy môže aj baviť. A práve o očakávaniach je aj snímka Anora. Príbeh šikovne pracuje s vyvracaním predsudkov zaužívaných voči sexuálnym pracovníčkam, mužom, Rusom. Aj spoločníčka môže mať svoje potreby. V tomto prípade rýchlo uverí, že splynutie nie dvoch duší, ale finančných prevodov nemá dátum exspirácie a bude si naďalej žiť ako v rozprávke. Herečka Mikey Madison predstavuje dve tváre hrdinky – nebojácnu, silnú a bojovnú, a potom tú reálnu Ani, ktorá pod tvrdou škrupinkou predsa len dúfa...
Záber z filmu Všetci ľudia budú bratia. FOTO: Film Expanded

35 rokov od Nežnej: Úlohou umenia je konfrontovať aj ostalgiu. Sme schopní ďalšej revolúcie?

Pri pohľade na súčasnú rozháranú spoločnosť si viac ako kedykoľvek predtým musíme uvedomovať, aká krehká je demokracia, ktorú sme si vybojovali v Novembri 1989. Pri rozpade Československa si ľudia pri moci demokraciu takpovediac bratsky rozdelili, nechajúc plebsu nádej, že keď tu je, bude aj fungovať. Príbeh revolúcie sa odvtedy skloňuje podľa toho, ako ju kto cíti. Pozreli sme sa, čo dnes jej odkaz vyvoláva v mysliach tých, čo ju vidia filmovým okom. „Je mi to úplne jedno. Prečo? Lebo. Veď je to tu úbohé. Všetko zdraželo. Predtým tu bolo lepšie.“ Známe frázy? Bohužiaľ. Už pred tridsiatimi rokmi takto odpovedali mladí respondenti vo filmovom dokumente Dušana Hanáka Papierové hlavy na otázku, ako vnímajú svoju krajinu. Len pár rokov po páde komunizmu sa o stave svojej krajiny vyjadrovali, akoby ani neboli jej súčasťou. Časy pred Novembrom 1989 si ako neplnoleté deti nemuseli vôbec pamätať, o to zarážajúcejšie sú aj dnes vtedajšie reakcie, neadekvátne pocitu vybojovanej slobody, ktorý medzitým mohli sprostredkovať dospelí a škola. Rodičia tých mladých ľudí do pádu železnej opony síce slobodu nepoznali, no už mohli začať chápať, že kedykoľvek sa človek sám rozhodne, môže byť tvorcom svojho osudu. A že práve to je ten fantastický pocit, ktorý im historická chvíľa priniesla. Tridsaťpäť rokov po Nežnej revolúcii...
Ladislav Snopko na Brízgalkách. FOTO: Archív Ladislava Snopka

Ladislav Snopko: Nežná revolúcia sa atmosférou vyrovná jedinečnému rockovému koncertu

Čo považujete za najsilnejšiu motiváciu tohto filmu? Robiť film v hlavnej úlohe s hudbou revolúcie je pre mňa celkom prirodzené. Vyplynulo to akosi automaticky z toho, že keď prebiehal November '89, chopil som sa dramaturgie hudobných vstupov na Námestí SNP a vzápätí aj konceptu obrovského projektu, ktorý sme robili spolu s Martinom Bútorom a volal sa Ahoj, Európa! Spomínate si? Jasné. To bolo doslova napínanie hraníc, kam až môžeme slobodne zájsť. Bol to nadšený Martin Bútora, ktorý vymyslel, aby sme sa išli pozrieť na našu krajinu spoza ostnatých drôtov železnej opony. A vy ste to hneď spojili s hudbou? Navrhol som koncept, ktorý spočíval v tom, že medzi hradom Devín a hainburským brehom Dunaja vyložíme na remorkér dve sady zvukových aparatúr, jednu otočenú smerom do Československa, druhú do Rakúska. A uprostred nich bude sedieť a hrať Karel Kryl, legenda šesťdesiateho ôsmeho roku a redaktor Slobodnej Európy. Jeho účasť mala, samozrejme, viaceré konotácie – Kryl hral na oba brehy a vytváral akýsi svorník medzi rozpúšťajúcim sa totalitným Východom a otvoreným Západom. Na rakúskom brehu Dunaja boli okrem toho mikrofóny v podobe vojenských vysielačiek prepojené na aparatúru na remorkéri, takže keď Milan Kňažko a Ján Budaj rečnili, ozvučenie šlo cez loď naraz do Rakúska aj do Československa. Čiže loď plnila novú a zásadnú funkciu...
Zobraziť všetky články