Záber z filmu Emilia Pérez. Foto: ASFK

recenzia Emilia Pérez

Emilia Pérez je odvážna, ale na efekt

Roberta Tóthová

Písmo: A- | A+

Asi sa zhodneme, že najrozdeľujúcejším filmom vlaňajška je Emilia Pérez. V Cannes sa mu ušiel najdlhší potlesk v stoji v histórii podujatia, Cena poroty aj ocenenia pre všetky tri predstaviteľky ženských postáv. Prakticky od tohto momentu vyvoláva žánrový mix muzikálu, gangsterky a queer melodrámy rozčarované reakcie.

Svätí účel prostriedky?

Hoci príbeh o zločincovi, ktorý sa zmení na filantropku, suverénne premieňa nominácie na prestížne filmové ceny a aktuálne má s trinástimi nomináciami dvanásť šancí (v kategórii piesní má dve nominácie) získať Oscara vrátane ceny pre najlepšiu herečku v hlavnej úlohe Karlu Sofíu Gascón (prvú transrodovú ženu nominovanú v tejto kategórii), v skutočnosti to s jeho kvalitami nie je také jednoznačné. Čo však možno uznať ako prednosť, je odvaha francúzskeho scenáristu a režiséra Jacqua Audiarda úplne sa pri svojom desiatom filme odviazať a vykašľať sa aj na to, či transrodových ľudí a sociálnu realitu Mexika reprezentuje citlivo.

Kontextom príbehu je totiž problematika organizovaného zločinu a jeho následky na obyvateľstvo, s ktorými sa Mexiko dlhé roky snaží neúspešne vyrovnať. Bolo by menej riskantné, keby o svojich problémoch hovorili sami, z prvej ruky, no Audiard sa tým nenechal odradiť. Aby sa vyhol problému, mohol dej zasadiť do fiktívnej krajiny. Dokonca nepovažoval za problém ani to, že nehovorí ani jedným z jazykov svojho filmu (španielsky ani anglicky), a príbeh z mexických kulís nakrútil v štúdiách v Paríži s minimom členov štábu z Latinskej Ameriky.

Problémové je najmä to, že sa opäť rozhodol hovoriť za marginalizované identity. Už v titule Dheepan (2015), žánrovke o tamilských utečencoch, ktorých vojna dobehne aj na predmestí Paríža, vykorisťoval identity, ktoré prinášajú dramatické osudy chrumkavé pre film. Západná kritika sa však zhoduje, že Audiard zviditeľňuje menšiny a dostáva ich do povedomia mainstreamu. Ja v tom vidím kalkul a hazard s ich zraniteľnosťou.

Muži sú zlí, ženy dobré

V Emilii Pérez sarkasticky odbremenil transrodovú ženu od vnútorného prežívania a rovnako plocho využil členov organizovaného zločinu, ale aj ich obete. Tie si nesú v krajine, kde sú desaťtisíce nezvestných ľudí unesené a zabité drogovými kartelmi, obrovskú traumu. Nie je trápne, že si Emilia po operácii zrkadlom kontroluje genitálie? Zatiaľ čo Pedro Almódovar svojimi perverznými melodrámami rúca hranice a nabúrava tradičné kategórie rodu a sexuality s gráciou, Audiard sa potkýna o vlastnú aroganciu.

Inšpiráciou mu bola kapitola z knihy Borisa Razona Écoute („Počúvajte“), kde sa narkobarón po zmene pohlavia pokúsi vykúpiť zo svojich hriechov.





Emilia Pérez (Francúzsko/Belgicko, 2024)
RÉŽIA A SCENÁR Jacques Audiard ● KAMERA Paul Guilhaume ● HUDBA Clément Ducol ● PIESNE Camille ● STRIH Juliette Welfling ● HRAJÚ Zoe Saldaña, Karla Sofía Gascón, Selena Gomez, Adriana Paz, Édgar Ramírez, Mark Ivanir

MINUTÁŽ 130 min.

DISTRIBUČNÁ PREMIÉRA 13. 2. 2025

Hodnotenie: 54%

Foto: ASFK

Verzia pre tlač
Zdieľať:

Najnovšie články

Miro Remo Raději zešílet v divočině

Miro Remo zvíťazil vo Varoch s filmom Raději zešílet v divočině

Krištáľový glóbus pre najlepší film hlavnej súťaže 59. ročníka MFF Karlovy Vary si odniesol slovenský dokumentarista Miro Remo so snímkou Raději zešílet v divočině. Kreatívny dokument vznikol v česko-slovenskej koprodukcii a Remo o ňom hovorí ako o rozprávke pre dospelých. Vychádza z rovnomennej knihy rozhovorov Aleša Palána so šumavskými pustovníkmi a samotármi. Z Palánovho sveta outsiderov Remo ako protagonistov obsadil šestdesiatročné jednovaječné dvojčatá Františka a Ondřeja. „Je to forma hry. Chcel som divákom sprostredkovať svoj zážitok z tohto výnimočného sveta. S Frantom a Ondrom sme sa stali blízkymi priateľmi, lúčime sa objatím do prasknutia. Od začiatku som v ich príbehu cítil magický rozmer. V knihe je naznačený, no vo filme som mu dal priestor a zároveň som ho deromantizoval. Oni sami dokázali zájsť za hranicu všednosti. Hrať sa s nami. Štylizované momenty, ako napríklad veľké zrkadlo vylovené z Vltavy, odrážajú magickosť i rozpoltenosť ich sveta, dualitu. Chcel som, aby film pôsobil ako rozprávka pre dospelých. Tí sa tiež hrajú, len s inými hračkami,“ povedal v rozhovore o filme Raději zešílet v divočině Miro Remo. Krištáľový glóbus si Remo vo Varoch prevzal z rúk herca Stellana Skarsgårda. „Tento festival mi už roky potvrdzuje, že to má celé zmysel,“ povedal režisér, ktorý sa o cenu v hlavnej súťaži uchádzal aj pred štyrmi rokmi so svojou predchádzajúcou snímkou...
Záber z filmu Kronika večných snílkov. Timrava Snímka otvorí košický Art Film. Foto: Continental film

myslím si O čom rojčím pri filme o „snílkoch“

O filme Rasťa Boroša, ktorý sa mal pôvodne volať Ťapákovci, keďže na začiatku bola inšpirácia Timravinou literárnou predlohou, sa vedelo, už keď ho tvorcovia začali pripravovať. Ja síce nedám dopustiť na televíznych Ťapákovcov Ondreja Šulaja a Ľubomíra Vajdičku z roku 1977, ale zároveň mám rád moderné aktualizácie klasických textov. A tak som sa tešil. Prekvapenie prvé: film sa napokon volá Kronika večných snílkov. Zmena pracovného titulu na iný finálny je bežná vec, ale prečo je v názve české slovo? Je azda snílek (snílko?) niečo iné ako rojko? Čo by bolo zlé na Kronike večných rojkov? Zarážajúce je, že tvorcovia ponechali názov v tejto podobe, hoci o tom bohemizme vedeli. A prišla tlačová správa, v ktorej sa okrem iného uvádza: „Snímka mala svetovú premiéru na festivale v indickom Goa a úspešne sa predstavila v Paríži, Beverly Hills, Jaipure aj Texase. Práve z Paríža, z ÉCU – The European Independent Film Festival, si odniesla cenu za Najlepší nezávislý európsky film.“ Cena z Paríža? To je úspech, nie? Stačí letmý pohľad na webovú stránku toho parížskeho festivalu, aby sme zistili (ako ma upozornil kolega Miro Ulman), že nebezpečne pripomína takzvané predátorské festivaly. Súťažilo sa až v 14 kategóriách – išlo o maglajz filmov všetkých možných rodov, žánrov a minutáží, profesionálnych i študentských. Z nadmerného počtu kategórií a poddimenzovaného počtu súťažných...
Kateřina Falbrová vo filme Zbormajster.

Zbormajster sleduje, ako sa mení na motýľa

Reálnym prípadom zbormajstra Bambini di Praga, ktorého v roku 2004 obvinili a neskôr odsúdili za zneužívanie a ohrozovanie výchovy 49 zboristiek, sa inšpiroval film Zbormajster režiséra a scenáristu Ondřeja Provazníka. Po premiére na festivale v Karlových Varoch, kde ho uviedli v Hlavnej súťaži, prichádza Zbormajster od štvrtku 10. júla do slovenských kín. „Keď sa začala riešiť otázka ,MeTooʻ, spomenul som si na taký český predvoj, čo bola kauza Bambini di Praga, ktorá sa prevalila v roku 2004. Bolo to vtedy dosť kontroverzné a ešte v trochu inej dobe a zdalo sa mi, že je to príbeh, ktorý sa ponúka na spracovanie. Zároveň som mal taký zvláštny zážitok z doby, keď tá kauza vrcholila, ktorý vo mne strašne dlho zostal. Bola v ňom obsiahnutá rozporuplnosť, s ktorou sa bývalé zboristky na svojho zbormajstra pozerali. Chcel som ten pocit nejako spracovať, a tak som v kontexte zosilnenej spoločenskej debaty o tejto téme začal uvažovať o filme,“ povedal režisér Ondřej Provazník. Príbeh je podľa Provazníka fiktívny. Postavy, vrátane samotného zbormajstra, sú vymyslené. Majú iba veľkú inšpiráciu v niektorých figúrach. Okrem Bambini di Praga sa režisér a scenárista inšpiroval aj ďalšími podobnými prípadmi. Provazník na seba upozornil už v roku 2019, keď spolu s Martinom Dušekom nakrútili film Staříci. Zbormajster, ktorého dej zasadil na začiatok 90. rokov, je jeho samostatným režijným hraným debutom. Outsiderka, ktorá...
Zobraziť všetky články